養生テープって英語で何ていうんですかね(アホな変換のせいで混乱させてしまった)
@tsutsuii masking tape?
@omasanori そう言われると紙っぽいのを想像しますが、用語的区分けは同じですかねえ
@tsutsuii 確かに。curing tape(直訳っぽい)の方が先程の写真のものに近い商品が出てきますね
@omasanori おお。curing、たしかにそれっぽいです
Mastodon is the best way to keep up with what's happening.
Follow anyone across the fediverse and see it all in chronological order. No algorithms, ads, or clickbait in sight.