固定されたトゥート

まあ in-place は専門用語だしわからないのはまあ仕方ない(仕方なくはないです)けど,それをわからないまま「配置された」に訳した文章を世に出すとき何も思わなかったのかな

訳者が "How do you remove duplicates from an array in place?" を「配置された配列から、どのように重複を削除しますか?」に訳すときどううい気持ちだったのか気になる

英語だけじゃなくて日本語もできないのか、あるいはブコメだけして全く読んでいないのか

高校生がエキサイト翻訳で訳しましたみたいな文章を、ありがてえありがてえっつってみんなではてブしてるのヤバすぎだろ postd.cc/50-data-structure-and

歴史小説ってめちゃくちゃ多いし歴史小説だけの文庫とかも各社から出てるけど全く読む気にならねえな

プロジェクトをスタートさせたのが日本人だった、ってだけで Ruby が「国産」とか「純日本製」って言われて持て囃されてるの matz はどう思ってるんだろう

位取り奇数法における小数点、小数点の左は指数が非負、右は負ということになっているが、これ左は正、右は非正(そんな言葉はない)であってもそれなりにリーズナブルである気がするな

いやキーボードに12000円は別にリーズナブルじゃねえだろ 冷静になれ

もっと見る
:don:

Mastodon hosted on mstdn.maud.io